Troubleshooting report translation

At 9 am the customer Raul Barrero called …nuestro servicio de atención al cliente

El agente 47 le pidió que comprobara sus conexiones.

El cliente las había comprobado previamente y los cables estaban correctamente conectados.

El agente dejó en espera al cliente (el agente pidió al cliente que esperara) y consultó con el servicio técnico. Cuando encontraron la solución, el agente retomó la llamada y le dijo al cliente que presionara las teclas ctrl+alt+suprimir, después le pidió que clicara la opción ‘gestor de tareas’, entonces le dijo que fuera a la pestaña ‘procesos’ y una vez allí, le dijo que fuera al menu ‘archivo’ y que clicara ‘tasca nova’. Luego le dijo que tecleara ‘explore.exe’ y que clicara el botón ‘d’acord’.

El problema se solucionó con éxito y el cliente no tenía mas dudas que resolver.

Translation:

At 9 am the customer Raul Barrero called Microsoft Service

The agent 47 asked her to check its connections.

The client had previously checked and the cables were correctly connected.

The agent put on hold customer (the agent asked the customer to wait) and consulted with service. When they found the solution, the agent returned the call and the customer to press the ctrl + alt + keys to delete said, then asked him must click the ‘Task Manager’ option, then told him to go to the ‘processes’ tab and once there, told him to go to the menu ‘file’ and must click ‘nova tasca’. Then he said that I typed ‘explore.exe’ and must click the ‘d’acord’ button.

The problem was solved successfully and the client had no more questions to solve.

Deja un comentario